GERMANY |
The German semi-final was broadcast on several radio stations, and around 500 people were selected by a German polling institute to select the 12 finalists. The semi-final was in two separate parts which were broadcast on different days, however it is not known which songs took part in which part.
1 | Als die Erde war geboren | When the earth was born | Jürgen Renfordt | F |
2 | Der Antityp | The anti-type | Chrystal | - |
3 | Aufrecht geh'n | Standing tall | Mary Roos | F |
4 | Digital | Digital | Christian Bühner | - |
5 | Du bist nicht wie die anderen | You are not like the others | Pete Wyoming Bender | - |
6 | Ferngesteuert | Operated by remote control | Boys & Girls | - |
7 | Das Glück für ein paar Stunden (Ich bin kein Engel) | Happiness for a few hours (I am no angel) | Mel Jersey | - |
8 | Halt' mich fest | Hold me tight | Madeleine | F |
9 | Hier ist einer zuviel | There is one too many | Helmut Frey | F |
10 | Ich fahr' so gerne Lift | I like it so much to go by lift | Klein und Krämer | - |
11 | Jeder muß sein Leben leben | Everyone must live their life | Giorgia Lauda | F |
12 | Jeder Tag vergeht so schnell | Every day passes by so fast | Henry Caddy Band | - |
13 | Liebe ist | Love is | Bernhard Brink | F |
14 | Mensch aus Glas | Person made of glass | Monitor | F |
15 | Niemand | Nobody | Anne Karin | F |
16 | Oh, i woas net | Oh, I don't know everything | Cosi & Relax | F |
17 | Primaballerina | Primaballerina | Pas de Bas | F |
18 | Riß im Herz | Rupture in the heart | Rikki | - |
19 | Rock'n'Roll im Bundestag | Rock'n'Roll in the German parliament | Gruppe Franz K | - |
20 | Der schönste Mann | The most beautiful man | Buddys Kolonne | - |
21 | Tingel Tangel Mann | Tingel Tangel Man | Harmony Four | F |
22 | Unter dem Gummibaum | Under the gumtree | Daffis Company | - |
23 | Wenn es kein Licht mehr gibt | When there is no more light | Kristina Bach | - |
24 | Wo warst Du, als ich starb | Where were you, when I died | Frank Daniel | F |